小学四年级英语故事大全

| 小学 |

【www.yyzstj.com--小学】

  英语故事教学是小学英语教学中的一种重要方法,对学生综合语言运用能力的发展起着重要作用。小编精心收集了小学四年级英语故事,供大家欣赏学习!

  小学四年级英语故事:阿卡同Actaeon

  When she was tired with hunting artemis used to take abath in a little mountain spring.one hot summer afternoon she was playing in the cool,quiet water with hermaidens when she heard a rustle behind the bushes .she feltquite angry to find that a young hunter was peeping admiringlyat her naked body .her maidens gave a sharp cry and crowded around the goddess. but young actaeon had seen the huntress.

  当厌倦狩猎时,阿尔特弥斯常常在小山泉中淋浴。一个盛夏的下午,她和仙女们正在凉爽平静的山泉中戏水时,突然听到灌木丛中沙沙作响。她非常恼怒地发现一个青年猎人用爱慕的眼光偷看自己的****。仙女们发出刺耳的尖叫,簇拥在她身旁。但猎手阿卡同还是看见了女猎手阿尔特弥斯。

  Actaeon loved the hunting.he had been searching the woods every day.on this particular afternoon he felt so tired with running about that he,by accident,came over to the springin search of water.he was thus surprised to find artemisba thing.the angry goddess was not to be calmed.she splashed water in the hunter''s face.as soon as the water drops fell on actaeon,he was changed into a stag .just at that moment he heard the barking of his team of fifty hunting dogs.they were coming up to him.he was suddenly seized with fear ,and presently ran away.the dogs,all driven mad by the goddess,ran after him closely.running as fast as his legs could carry him,actaeon was soon out of breath .feeling certain that he 1was to die,he dropped to the ground and made no further attempt to get up.the dogs came nearer to their former masterand tore him to pleces.

  阿卡同酷爱打猎。他每日都穿越森林,搜寻猎物。而就在这个下午,他四处奔波颇感疲劳,因寻找水而偶然来到这片泉水旁。这样,他就惊奇地发现水中沐浴的阿尔特弥斯。恼火的女神无法息怒。她将泉水溅到猎手的脸上。水落在他身上后,阿卡同转眼就变成了一只牡鹿。恰在这时,阿卡同听到了猎狗的嚎叫,猎狗们向他扑来,他突然惊慌失措,拔腿逃跑。而那群被女神逼疯了的猎狗们则在后面穷追不舍。阿卡同拼命狂奔,很快就上气不接下气。感觉自己肯定会死去,他就一下躺在地上,不想再起来了。猎狗赶上了从前的主人,将他撕成了碎块。

  小学四年级英语故事:领养Adopt

  Teacher Debbie Moon’s first graders were discussing a picture of a family.

  戴比.莫恩老师的一年级学生们正在就一张全家福讨论着。

  One little boy in the picture had a different color hair from duanwenw.com the other family members. One child suggested that maybe he was adopted.

  照片中有一个小男孩的发色与其他家庭成员的发色有所不同。其中一个学生说这个小男孩可能是领养的。

  A little girl named Jocelyn Jay said, “I know all about adoptions, because I was adopted.”

  一个名叫乔瑟琳·杰的小女孩说道:“我知道所有有关领养的事,因为我就是一个被领养的孩子。”

  “What does it mean to be adopted? ” asked another child.

  “领养是怎么回事呢?”另一个孩子问。

  Jocelyn replied,“It means that you grew duanwenw.com in your mommy’s heart instead of her tummy.”

  乔瑟琳回答说:“领养的意思就是你是在妈妈的心里长大的,而不是在她的肚子里。”

  小学四年级英语故事:洪水The flood

  Men grew hungry,impolite and ungodly. Neither right or law was respected any longer,and the rule of hospitality was forgotten. Dressed up in human form,Zeus visited Arcadia and Thessaly,and disliked the deadly wrongs of men .He decided to clear the earth of them all. Without hesitation he released the rainy south wind and called upon the heartless Poseidon to help. Soon the whole world sank in a vast ocean, and the entire human race disappeared in the unheard duanwenw.com of flood,all but two poor The Salinas .

  到了青铜期末代,人类世界变得非常残忍,人类也变得贪婪、粗鲁且不虔诚。公理与法律不再受到尊重。殷勤好客的风俗被遗忘。宙斯装扮成凡人的样子查看了阿卡迪亚和色萨利两地。他不喜欢凡人极度的罪恶,决心将他们从地球上铲除。他毫不犹豫地释放了夹雨的南风,并召来冷酷无情的波塞冬协助他。很快整个人类世界被淹没在一片汪洋之中。除了两名恭顺的色萨利人幸免于难外,人类被史无前例的洪水吞噬。

  These were an old childless couple,kind and faithful and contented with life. The man was called Deucalion and his wife Pyrrha. Son of Prometheus,Deucalion had been warned beforehand by his father of the coming flood and made himself a huge chest. When the roaring flood came the couple hid themselves init and floated for nine days until it touched land again on Mt Parnassus.

  这对老夫妻没有孩子。他们善良、虔诚、对生活心满意足。丈夫是普罗米修斯的儿子,名叫丢卡利翁,妻子名为皮拉。丢卡利翁的父亲事先就警告他会爆发洪水,因此,他制了个巨大的箱子。当咆哮的洪水涌来时,夫妻俩就躲藏在箱中,这样漂泊了九天,最终漂到了帕那萨斯山。

  The once active world presented a frightening sight. It was all death and ruin. Feeling lonely and unsafe,the old couple prayed to the gods for help. A sage instructed them to cast the bones of their mother about .The son of the wise Titan, having guessed the true meaning of the mysterious duanwenw.com command, started throwing stones behind him. A miracle occurred. The stones that the man cast became men; the stones that the woman threw turned into women. Since then,people appeared on the land again. The Heroic Age had begun.

  曾经生机勃勃的大地呈现出恐怖的景象。死亡与毁灭四处可见。老夫妻深感孤独和危险。他们就向上帝祈祷,乞求帮助。一位圣人指示他们把母亲的遗骨掷向四周。这位聪明的泰坦的后代,马上悟出了这个神秘指示所隐含的意义。他们开始将石头抛向身后。奇迹出现了。男人抛出的石头变成了男人,女人抛的则变成了女人。从此人类再次在陆地上出现,英雄时代来临.

  看了“小学四年级英语故事”的人还看了:

1.适合四年级的英语故事大全

2.四年级简单的英语故事大全

3.小学生四年级英语故事大全

4.四年级简单英语故事大全

5.四年级儿童英语小故事

本文来源:http://www.yyzstj.com/xuexiziliao/151116.html