暑假生活英语手抄报图片

| 教育新闻 |

【www.yyzstj.com--教育新闻】

  英语是国际经济、技术、信息等交流中应用最广泛的语言,也是我国基础教育中最主要的外语课程。英语手抄报也是学习英语的一种途径。下面是学习啦小编为大家带来的暑假生活英语手抄报图片,希望大家喜欢。

  暑假生活英语手抄报的图片暑假生活英语手抄报图片

  暑假生活英语手抄报图一暑假生活英语手抄报图片

  暑假生活英语手抄报图二暑假生活英语手抄报图片

  暑假生活英语手抄报图三暑假生活英语手抄报图片

  暑假生活英语手抄报图四暑假生活英语手抄报图片

  暑假生活英语手抄报图五

  暑假生活英语手抄报的资料

  暑假生活 My Summer Holiday

  Get up early today is very hot, hot feeling uncomfortable. Breakfast mother let me accompany her to go shopping and I didn't go. Because it is too hot, move feeling on the finger to sweat.

  The city library to read a book this afternoon. Because the library have air conditioning can blow, but also more than books at home too. Conveniently checked total solar eclipse was visible material.

  译文:

  今天非常炎热,一大早起床就感觉闷热的难受。吃完早饭妈妈让我陪同她去买菜我也没去。因为实在是太热了,感觉动一下手指头身上都在向外冒汗。

  下午到市图书馆看了一下午的书。因为图书馆有空调可以吹,而且书也比家里的多太多了。顺便查了一下日全食的资料。

  英语成语故事

  desolate

  门可罗雀

  Duke Jai was a Han dynasty (汉朝) government official.

  汲黯是汉朝的一位名臣。

  Because he held a very high-ranking and powerful position, many of his friends, relatives, and even acquaintances whom he barely knew often went to call on him. So all day long, horses and chariots were lined up in front of his house; it was really as if "the courtyard was as crowded as a marketplace."

  因为他位高权重,许多他的朋友、亲戚,甚至是泛泛之交的朋友都经常会来拜访他,所以他家总是门庭若市。

  Later, however, Duke Jai had the sad misfortune of being removed from office.

  后来他不幸被罢免,废了官职。

  His friends and relatives then stopped going to see him, and soon the only ones left in front of his house were flock of sparrows which would fly about and stop to rest on his doorstep.

  后来他的亲朋好友便渐渐疏远他了,很少再来看望他,他家的门前只剩下一群麻雀,在那里嬉戏。

  Not long afterwards, Duke Jai was reinstated. As soon as his friends and relatives heard the news, they all once again began to ride their horses or drive their chariots back to visit him.

  不久,皇帝又下诏请他回去做官。 过去常来的客人又纷纷来拜访他了。

  Duke Jai, however, was now unwilling to see them, and door reproving those who would only associate with people of wealth and status.

  但是汲黯因看清世事,便不愿再看到他们。

  Today, we can use this idiom to describe any place which has been deserted, or where people are few.

  如今我们可以用成语“门可罗雀”形容门庭冷落,冷冷清清。

  英语小笑话

  Applying for my first job, I realized I had to be creative in listing my few qualifications. Asked about additional schooling and training, I answered truthfully that I had spent three years in computer programming classes. I got the job.

  I had neglected to mention that I took the same course for three years before I passed.

  第一次求职时,我意识到在列举我所具备的为数不多的条件时,得有点创造性。当问及我是否受过其它的培训时,我老实地回答说我花了三年时间学计算机程序设计课。我得到了那份工作。

  我没有提到那门功课我重复学了三年才考及格。

推荐其他主题的手抄报资料和图片作为参考:

1.英语手抄报暑假生活内容图

2.暑假生活手抄报英文

3.英语手抄报图片

4.初一暑假英语手抄报图片

5.英语暑假手抄报图片和内容

6.英语快乐的暑假手抄报图片大全

7.关于暑假的英语手抄报

8.关于暑假英语手抄报

9.竖版手抄报英语

10.关于快乐暑假的英语手抄报

本文来源:http://www.yyzstj.com/xuexiziliao/108878.html